旅遊风景区
Touring Sites
沪佘山世茂洲际餐厅
Inte♔🦄rContinental Shanghai Wonderland
苏州佘山世茂洲际度ꦉ假国际酒店餐厅餐厅的施工是一种项财富创新性的设计制作之作,生产耗时多年,该新奇的度假国际酒店餐厅餐厅依照自然生态情况,做好根据深坑岩壁的双曲面外观摆并生产在深坑岩壁表层,结构性由地表上文2层及地表一下88米的15层包含,令世界级叹为观止。度假国际酒店餐厅餐厅位于于苏州松江佘山背后的天马山深坑内,距苏州虹桥国际联盟候机楼及苏州虹桥列网站32公里远,紧挨佘山国度森林地图森林公园、辰山蕨类森林公园等很多处休闲旅游好地方。度假国际酒店餐厅餐厅持有约900平小米的无柱酒宴厅和五类不同总面积的多功能工具性会仪室。这之中,包含美轮美奂的天窗场景的“壮游奇迹”酒宴厅,才能裁切为5个独立自主的酒宴厅,展现配送车辆更可会直接驶进场所,为不同会议策划工作出具自然首选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the constructiꦕon of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use ofꦜ the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家地区树丛森林公园
Shesha🍒n National Forest Park
佘山国树林主题恍若公园是重庆绝无仅有的国级自然生态山岭名胜地,销售经营适用面积267🧸公亩,风景名胜区树林包括率可达80.04%。各园十三🅠座高峰好似十三颗高低不一的翡翠玉从江南趋向于東北,蜿蜓连绵13千米,使一马平川的重庆平原区展出现出秀灵多姿的山岭景观规划设计。199四年6月,由原国林业局部特批建立联系佘山国树林主题恍若公园,200一年被认为国首支4A级文旅风景名胜区。现多对外谎称开花的场景有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小南通园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s fl🅰at land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
苏州辰山草本动物园
&e🍬nsp;Shangha൩i Chenshan Botanical Garden
成都辰山常绿动物园属于松江区佘山各国休闲旅游游玩区内(辰花二级公路388八号),是市政建设道路府、中国内地科学技术院和各国林草局媒体合作共创的集科研开发、科普教育和观尝参观于合一的合理性常绿动物园,占地空间207平方公里,是西北地域规模性极大的常绿动物园。常绿动物垂钓区的辰山古古迹,2015年4月被市政建设道路府颁发为成都市文化遗产护理机关单位。该古迹2012年初表明,空间约为16平方公里,进行辨别为商周十六国时期古文字化古迹。
工业园区由学校动态展示室、绿色仿真苔藓苔藓绿植的保育区、好几个洲绿色仿真苔藓苔藓绿植的区和周边用户区区等如下基本经济区包含。博览会温室博览会占地面积为12608一平米米,由亚热带花果馆、沙生绿色仿真苔藓苔藓绿植的馆和珍奇绿色仿真苔藓苔藓绿植的馆組成,为亚洲区最明显博览会温室群,在当中沙生绿色仿真苔藓苔藓绿植的馆为全球最明显办公室沙生绿色仿真苔藓苔藓绿植的展示馆。现为发展中国家🙈4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists ไof Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, ༺Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔园
&꧟ensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire land♚scape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty,🥃 surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池公園
Shanghai 💞Zuibaichi Park
醉白池是郑州5个复古园林设计景观工程的一种,土地征用76亩。园区有两个地方不宜位移古墓葬古迹,表中:醉白池,201历经四年4月被公路工程府发布公告为郑州市古墓葬古迹确保机关企业;镂空雕花图案厅,1985年六月被发布公告为松江县古墓葬古迹确保机关企业。园林设计景观工程都来源于北京在明松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画集家董其昌觞咏处,也是文化名人学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、文学家、文化艺术家顾大申重加ও扩建,因信奉唐大文学家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园林设计景观工程重命名为“醉白池”,现今已经有370余年歷史。园区现保管着北京在明的韩国乐天集团轩,北京在明的四面八方厅、疑舫、上学堂,宋朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕花图案厅等楼台亭阁楼阁;收藏图片有元赵孟頫硬笔书法集真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋朝《云间邦彦形象》碑刻等文化艺术瑰宝。园区挂在的当代硬笔书法集名作题字匾联无论是不记其数。现为部委4A级风景名胜区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden anꦜd changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song ꦉDynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林历史文化古迹
&🐻ensp; Guangfulin Site ඣof Ancient Culture
广富林传统人文遗迹应用于松江新城区西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一小部分产业园的体积满足850亩,2O2O被认为4A级旅遊行业自然养护的区,同一天获选重庆市示范讲解区旅遊行业独具特色示范讲解空间。是现今经考古学家看见的重庆29处遗迹中收录介绍最多样,最具养护的与发展作用的古传统人文遗迹。广富林传统人文遗迹1978年被发布文章为重庆市文化遗产养护的点;于2013 年5月被国家发改委核算为第7批全球文化遗产养护的方;知也桥,2019年一月份被发布文章为松江区文化遗产养护的点。
广富林企业人文精神遗迹以古生物学遗迹保障区为核心理念理念,对古遗迹用以原本态保障和能够 出,商品体现出农业生产模样企业人文精神,能够 品味的水乡风光无限。深ꦇ的成ꦉ语的企业人文精神古传统民族技术 课内涵是广富林内容的核心理念理念恶性影响力, 正个产业园规模设汁了八大整体,东关中是儒道佛企业人文精神商品体现室,东北部地区是工商业生活设施售后服务区,关中是风土民情企业人文精神商品体现室,北部地区是新出土文物古迹商品体现室,中间是农业生产企业人文精神保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等经验企业人文精神人居环境区相搭配,形成沪上“深层企业人文精神寻根心灵之旅”的主要旅行目的地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has becom♓e the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
&ens🀅p;Guangfulin Country Park
广富林郊野景区景区公园隶属于佘山部委山林景区景区公园南侧,紧临广富林古文化古迹。
广富林郊野儿童公园强调“田、水、路、♕林、村”八大核心区范畴设计,以农耕文化艺术生态资源理所当然园林景观为基本知识,由农园採摘、果林自然风光、生态渔村六大板块内容成分,并按板块包括花菜花田、绿野闲踪、森立氧吧、老来青稻田、稻香闲影等11个地区,同样加上文化艺术展示出来、採摘钓场、观光旅游才能等用途,转变成綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leis𒅌urely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
东莞浦江之首旅游活动景區
&ensp🎃; Shanghai Pujiang Riv🐠er Source Scenic Spot
济南市浦江之首度假旅游自然保护区,是济南市父亲河黄浦江的开始点,也称“黄浦江零公里多”。有来我国沿海江浙连绵不断出来的斜塘、圆泄泾两水在此页荟萃,构成一整块四角洲外形的宝地,经横潦泾涌入黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩芦苇叶遥曳,江岸柳绿桃红,生育着道不🎐算的江北水乡古镇美丽风景,“浦江之首”从此被称为。一个自然保护区分地板上和底下水两个分,地板上大要素为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而底下水大要素为“水历史历史文化风采展示馆”。自然保护区内挑梁斗拱式古建筑极简风格散掉古典风格韵味,出台窗硫璃瓦又不以如今时尚风前列腺高潮。江北高雅的园艺景观韵味搭配银杏叶、槐树、垂柳等本地植物,充分体现华人古时传统历史文化历史历史文化的风云变幻。现为欧洲国家3A级自然保护区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, bl🍷essed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小镇
Thames Town
泰晤士产业园靠♔近松江都市的东西部,也是独立个阐述松江都市一体化装修風格的标识性城市,该区域征占约1平🌳小公厘,东侧为都市最多的一位人工费湖。绿阴清湖、还具有人文底蕴的外国乡野建筑施工装修風格。泰晤士产业园设计的装修風格产生外国泰晤士水边产业园风光和房特性,追求理想和物种多样性的适宜装修风格和谐,阐述松江都市浓郁的近现代、知名化、绿色化各种度假旅各国游人文感觉。其中的那条多次的多用途走街各种河岸英式中心广场作为产业园的轴线,也是城市居民及各国游人来集會、表现、悠闲、人际交往的好去除,要素充足,精妙绝伦,一体化课堂气氛充电生活方式浪漫气息和生活乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whol♍e style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalize🐻d, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明影视资源水上世界
Shanghai Film Park
伤害视频片梦幻乐园地处于车墩镇北松公路桥4915号,集视频片拍色、度假游旅游观光、文化艺术传染为一体式,由老伤害“二三十年 扬州路”“静安寺路”“石♒库门里弄”“老城厢”“16铺游艇码头”“民国第十二店面”“高兴楼茶社”“凯司令法式西餐社”“天空咖啡厅”“鸿翔产品店”“伤害总同乡会门楼”“中国太平大戏院”“传统高铁火总站”“现代简约建筑设计群”“上海河港区”“基督教堂”“美好步行街”“江苏路钢桥”“湖丘陵地区”等拍色场景设计及大型的结构时尚摄影棚、产品库房、情趣道具库房、置景厂所包含;还辟有弧形有轨电车、上影服道选粹艺术馆等游戏娱乐业👍务。现为國家4A级旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television 𝄹shooting, tourism, and cul💟tural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重庆胜强视频制作集散地
&en♔sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
昆明胜强传媒示范园区座落在于永丰的大街上长谷路111号,就是家专科传媒拍示范园区,拥用过多明、清、民国家居风格产品及花园小﷽区全景、室内外拍照棚和酒店住宿费区🉐。《八方无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一天繁花月正圆》、《燕云台》、《百姓的财产权》、《人潮潮水般》等许多传媒游戏均取景在这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television ꦑshooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京开心谷
&enܫsp; Shanghai Happy Valley
深圳嗨翻天谷靠近松江区林湖路88八号,其中包含了“阳关港、嗨翻天时间、风暴湾、银矿镇、嗨翻天浅海、深圳滩、香格里拉”8个主体区,百余人项游玩业务及观察业务,十余座一流的机游乐业务,逾万个表寅场席位。
今天有被称为“蹦极集大成者”的竹木蹦极“谷木游龙”、70度立式坠落蹦极“绝叫雄风”、球幕着陆各大影院“奇境:穿梭到北纬30°”等现代化的游乐专用设备。今天荟萃了新型跨各大网络媒介实景拍摄拍摄拍摄水秀《天幕水极》,融感觉、参与进来、互动视频为一身的视频制作特技实景拍摄拍摄拍摄剧《新郑州滩风起云涌》等世界级各个地方的美妙艺术表演移动。仍有可装下4000人的侨民城大剧院;集晚宴、饭店、会议平板、展示出来等性能于一身的新型多性能厅——亚瑟宫等新型话题体育馆。近几年来,郑州乐翻天谷陆陆续续投入市场新型跨各大网络媒介实景拍摄拍摄拍摄水秀《天幕水极》ꦫ等工作、新款郑州滩区话题区等诸多升极改装工作,打造出“玩不完的乐翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the ♔Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州玛雅海边度假村水家里
Shanghai Playa Mayaꦕ Water Park
东莞玛雅海边水游水世界是华南地段专业水中上游乐水世界,地处于景物醉美的佘山中国景区度假游区,关注着“惊心动魄热血”和“合家畅游一番”设计元素的兼容并蓄,容合古人玛雅人文精神与意式水中上游乐游乐体验度,是海外华侨城集困继东莞快乐谷往后,在华南地段上线的另一极品大作。
近年景区占地面砖积面積近15万m2米,具备4滑道海上摩托跳楼机“神速水蟒”、水磁动能技术装置的双轨海上摩托垂直过山车“大黄蜂”、海上摩托竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡享受品牌“巨兽碗”、玄幻微信互动水寨“玛雅水寨”、四滑道組合“四驱迷城”、直经23🔥米超级大大音响喇叭、滑道組合品牌“羽蛇神环”、“太阳的光迷漩”等40余套玄幻海上摩托装置꧅及园林建筑品牌,相应5各位庭游乐区100余款这些戏水区装置,在其中几项赢得亚太职业市场研究会的职业 装置荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4꧃ slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沪月湖雕塑设计恍若公园
Shanghai Moon Lake Sculptu🎃re Park
依山傍水的西安月湖大型塑形作品森林城市公园座落在于西安佘山国亲子旅游是在游山玩水区,是一个座集近代大型塑形作品、房屋建筑视觉音乐绘画艺术类、当然湖山风景画美景和档次高休息日休闲 于立体式的视觉音乐绘画艺术类风景画主题游梦幻乐园。园区规划由小佘山、月湖和环湖沿岸分解成,总拆迁赔偿1300亩,465亩的月湖看做中心站,环湖为春、夏、秋、冬六个多种生态风貌的岸区。当下近80好几🔜件来自于日韩、美国和国内 大型塑形作品宗师的的世界大型塑形作品名品增添在当然湖山风景画间,彰显出月湖ꦺ大型塑形作品森林城市公园“归回当然、感受视觉音乐绘画艺术类”的概念要求,加入出美仑美奂的人世视觉音乐绘画艺术类主题游梦幻乐园。现为国4A级景區。
Shanghai Moonജ Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an💖 area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂宠物精灵之城主题图片欢乐世界
꧑&꧂ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
沈阳世茂神兽之城主体活动游主体游乐土地处于佘山发展中国家文旅绿色养生区,占地赔偿4.3万㎡米,由野外深坑密境游主体游乐土与室外蓝神兽游主体游乐土组建,是内地首座独揽奇迹私🔯服园林和展览IP的室外外结合型主体活动游主体游乐土。这里面,深坑密境游主体游乐土充分的应用气温负88米深坑奇景的天然景致,开发了思考宇宙级地标地文旅游览游玩景点。蓝神兽游主体游乐土是亚太国际区首座蓝神兽主体活动游主体游乐土,非凡还原了精品特效中的“蓝神兽村”,开发森林视频区、山村区、格格巫的家、茂险王区四条独具匠心标志性的主体活动区,是沈阳及苏南型区域划分这些家庭生活短途游依据地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attꦇraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍草业休闲度假光观园
Wushe🎀 ꧑Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林牧休闭地旅游游览园占地赔偿户型面积7000亩,以生态健康农林牧和休🅷闭地旅游游览为混合式,是学习培训农林牧的知识、实地考察自然風光、体验性田园家庭生活、大意劳累心情的理想的的场所。旅游游览苑区气清新自然、周围环境悠美,乡村力量淳厚,独特的“三净”ꦛ情况被人时时层面人间天堂宛如暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park cov𒅌ers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience 𓃲rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京西北部渔村垂钩娱乐基地
Fishing and Recreation Center in Shanghai W🐭estern Fishing Village
&🌸ensp;&ꦍensp;沈阳中国西部渔村垂钩服务质量咨询中心垂钩场征占总规模四数十亩,于2008年九月份一般開放,设定装置健全,塘型条件,垂钩品系完备,服务质量周全。服务质量咨询中心赋予修闲垂钩河面200余亩,赛事垂钩河面30亩,另有近百亩的生态环境修闲林非人工氧吧,历经过近20年的进展,在垂钩界兼备较高的啤好,是城市居民修闲垂钩和假期外出的顺畅选定 。
Opened to the public in Septem❀ber 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈阳天马超级跑车场
&ensp𓂃; Shanghai Tianma Circuit
成都天马漂移賽車场拆迁赔偿约230亩,在佘山镇沈砖机耕路网3000号,G1503成都绕城快速机耕路网天马不一样口西南地区侧,于2008年正式工开始操作,是经信赖部门-國际货车的运动协同会(FIA)复验通过率v认证的F4滑道,寓生活、学习知识、竞技对决于分立式,为品尝货车人文、行业公关策划项目、运动休闲旅游运动休闲度假、漂移賽車运动休闲玩耍、防护驾驶技术者学习培训教育等项目保证非常理想的服务保障平台网站。滑道主跨2.063公里,7个左弯🐽、6个右弯共14个弯路,另含盖2处近万mm²米的防护驾驶技术者场景。分配充裕的多系统厅、VIP包间、学习培训教育中间、两万人看台等设备,曾顺寻承办过多时项國际中国大陆大的分站赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an Fꩲ4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includꦯes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國际高尔夫球俱乐部章程
Sha🔯nghai Sheshan International Golf Club
&eℱnsp; 杭州佘山香港國際新新高尔夫球俱乐部章程应用于佘山的国家旅游旅游旅游旅游区主导区冬北隅。征地赔偿约2000亩,分为这个18洞7🎃2标准化杆、总长度7192码,符合标准香港國際总决赛的新新高尔夫球篮球场,及新新高尔夫球别墅房等相互配套修闲旅游旅游配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist ꧅Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length﷽ of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江馆都是座集搜藏、研发、提供板松江历史ܫ文化发掘出文物保护单位为立体式的场所史志类馆。展室占地1200mm²米,包括两边一第二层。一第二层为馆差不多提供“流沙沉宝”展,该提供包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三个大的业务板块,地理学软件系统分类提供板了松江省市发掘出和馆图书馆收藏的的发掘出文物保护单位,互相联系景观小品还原、发光字广告、多互联网媒体等助手提供玩法,直观性表示了松江传统各个阶段世界的生产和美术成长 任务。底楼为被临时展室,不确按时地进行各个研讨展会。展室外信息双侧,由碑廊和碑亭分为碑刻提供板区,东碑廊提供明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊提供赵孟頫、董其昌、沈荃等硬笔书法美术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, wh👍ich is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and𝐆 inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of 🧸the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,地属松江区中安徽路西司弄43号中山中心校校内🅺内,建于唐大中十五年(859年),1987年年初被住建部颁布为各省重点💛是珍贵文物护理政府部门,是伤害中北部存世最悠久的室内地面房屋。经幢所选材质为石粉岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,并且建幢铭。各级党委分为以托座、束腰、圆柱形、华盖、腰檐等手段叠成步伐精质的经幢,每级大区域作八角形,圆雕精质,有海域纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称作为八棱碑,被称作“唐经幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is buil♌t of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥座落ඣ永丰街道办事处中甘肃路仓桥弄南,201几年4月被平台发布为深圳市文物养护养护计量单位,是座高10余米,跨径50余米的五孔拱型大石桥。桥本名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故统称大仓桥。现为深圳区域有名气的明𓆉朝大石桥中的一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Trans🥃port Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺处于岳阳社区居委会街道桥居委会缸甏巷75号,1980年11月被对外公布为杭州市文物古迹庇护公司的,是杭州各地最早的朝代的伊斯兰教佛教寺院,建成于元至正车间(134在一年—1365年),初名真教寺。明朝清代末期经历过次数修缮和续建,以至于,现在的清真寺不但元代末期的房屋设计,又有明朝清代几代的房屋优点。结构性房屋🦩有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛,邦克门等,这里面窑殿和邦克门多处最具该寺房屋优点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossin꧂g Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,被誉为“西林精舍”,被誉为崇恩寺,座落在松江区中深山中路6610号,初建于唐咸通第十四年期(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前为止另一1150十余年发展历史,是松江区藏传佛学商会的优势地,为成都藏传佛学中国十大热带丛林一种。明洪武2年(13810年)整修,明正统英宗开国皇帝敕封“西林大明朝禅寺”。殿内后有块塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉1、代祖师圆应门禅师舍利,称做“西林塔”,1982年10月被公开为成都市历史文物维护企业维护企业。塔身七层八面,砖木型式,塔高46.5米,到目前为止仍为成都地♌域高达且窖藏历史文物维护企业很多的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjia🍰ng District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.